Примеры употребления "Носить" в русском с переводом "носили"

<>
Правители Хорезма носили титул Хорезмшах. Правителі Хорезму носили титул Хорезмшахів.
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Вначале бейсболки носили только болельщики. Спочатку бейсболки носили тільки вболівальники.
Форму присвоили себе и носили. Форму присвоїли собі і носили.
Бороды носили лишь пожилые мужчины. Бороди носили тільки старі люди.
Сначала бои носили позиционный характер. Спочатку бої носили позиційний характер.
Первоначально мотоциклы носили марку "Чепель". Спочатку мотоцикли носили марку "Чепель".
Итоги плебисцита носили рекомендательный характер. Підсумки плебісциту носили рекомендаційний характер.
На голове носили плетеные шляпы. На голові носили плетені капелюхи.
Носили повседневные и праздничные рубашки. Носили повсякденні та святкові сорочки.
Через плечо носили кожаную сумку. Через плече носили шкіряну сумку.
Название "трибунал" носили суды инквизиции. Назву "трибунал" носили суди інквізиції.
Мужчины также носили архалыг, чарыхи, арахчын. Чоловіки також носили архалиг, чарихі, арахчин.
носили чёрное и выглядели очень загадочно ". носили чорне і виглядали дуже загадково ".
Юнкера этого училища носили малиновые погоны. Юнкери цього училища носили малинові погони.
Очень часто их носили на мизинце. Дуже часто їх носили на мізинці.
Позднейшие правители Аквитании носили титул герцога. Наступні правителі Аквітанії носили титул герцога.
Носили им есть, пить, поставляли информацию. Носили їм їсти, пити, постачали інформацію.
Ещё реже подобные короны носили фараоны. Ще рідше подібні корони носили фараони.
Бедные носили штраймл из необработанных хвостов. Бідні носили штраймл з необроблених хвостів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!