Примеры употребления "Неофициальное" в русском с переводом на украинский

<>
Неофициальное название - "Миротворец" (англ. Peacemaker). Неофіційна назва - "Миротворець" (англ. Peacemaker).
Неофициальное начало праздничных распродаж уже состоялось. Неофіційний початок святкових розпродажів вже відбувся.
ПЕТЕРБУРГ, неофициальное название Санкт-Петербурга. ПЕТЕРБУРГ, неофіційну назву Санкт-Петербурга.
Оформление трудовых отношений или неофициальное трудоустройство ". Оформлення трудових відносин або неофіційне працевлаштування ".
Неофициальное название - "клерон" (фр. "горн"). Неофіційна назва - "Клерон" (фр. "горн").
Местность имеет неофициальное название Шелковица. Місцина має неофіційну назву Шовковиця.
18.00-18.30 - неофициальное взвешивание; 18.00-18.30 - неофіційне зважування;
Неофициальное название новостроек - микрорайон "Лиски". Неофіційна назва новобудов - мікрорайон "Ліски".
Стадион имеет неофициальное название "Большой дом". Стадіон має неофіційну назву "Великий дім".
Различают официальное и неофициальное О.з. Розрізнюють офіційне і неофіційне О.з.
Его неофициальное название - остров Свободы. ЇЇ неофіційна назва - острів Свободи.
Такие районы имеют неофициальное название "гетто"). Такі райони мають неофіційну назву "гетто").
Официальное и неофициальное толкование правовых норм. Офіційне і неофіційне тлумачення правових норм.
Неофициальное название документа - "закон Савченко". Неофіційна назва документа - "закон Савченко".
Животное получило неофициальное название "Коготь-молния". Тварина отримала неофіційну назву "Кіготь-блискавка".
Официальное и неофициальное толкование норм права. Офіційне та неофіційне тлумачення норм права.
Неофициальное название - "Нобелевская премия для учителей". Неофіційна назва - "Нобелівська премія для вчителів".
Неофициальное название "таблица цветовой профилактики" (ТЦП). Неофіційна назва "таблиця колірної профілактики" (ТКП).
и является неофициальным сайтом Отель Калипсо та являється неофіційним сайтом Готель Каліпсо
Кошеля неофициально называли соратником Курченко. Кошеля неофіційно називали соратником Курченка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!