Примеры употребления "Неофициальная" в русском

<>
2) неформальная, или неофициальная деятельность; 2) неформальна, або неофіційна діяльність;
Стоимость Олимпиады - официальная и неофициальная. Вартість Олімпіади - офіційна та неофіційна.
Тимур Кибиров на сайте "Неофициальная поэзия". Тимур Кібіров на сайті "Неофіційна поезія".
"Неофициальная книга цитат 18.02 / 18.03" (англ.) "Неофіційна книга цитат 18.02 / 18.03" (англ.)
и является неофициальным сайтом Отель Калипсо та являється неофіційним сайтом Готель Каліпсо
Кошеля неофициально называли соратником Курченко. Кошеля неофіційно називали соратником Курченка.
Неофициальное название - "Миротворец" (англ. Peacemaker). Неофіційна назва - "Миротворець" (англ. Peacemaker).
Неофициальный, честный, незаангажированный народный выбор. Неофіційний, чесний, незаангажований народний вибір.
ПЕТЕРБУРГ, неофициальное название Санкт-Петербурга. ПЕТЕРБУРГ, неофіційну назву Санкт-Петербурга.
Оформление трудовых отношений или неофициальное трудоустройство ". Оформлення трудових відносин або неофіційне працевлаштування ".
Он является неофициальной столицей Герцеговины. Він є неофіційною столицею Герцеговини.
за юридическим значением (официальные, неофициальные); за юридичним значенням (офіційні, неофіційні);
Его считают неофициальным чемпионатом Европы. Змагання вважаються неофіційним чемпіонатом Європи.
С учетом неофициальных поединков - 105. З урахуванням неофіційних поєдинків - 105.
В неофициальном медальной зачете Украины четвертая. У неофіційному медальній заліку Україна четверта.
Встречи были открытыми и неофициальными. Зустрічі були відкритими і неофіційними.
Видный деятель неофициальной культуры Ленинграда. Видатний діяч неофіційної культури Ленінграда.
Страна-организатор (Италия) Неофициальный командный зачет. Країна-організатор (Італія) Неофициальный командный зачет.
и является неофициальным сайтом Коттедж Вежа та являється неофіційним сайтом Котедж Вежа
Алматы неофициально называют "Южной столицей". Алмати неофіційно називають "Південною столицею".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!