Примеры употребления "Немного" в русском с переводом "небагато"

<>
Известно немного публичных работ Сассоферрато. Відомо небагато публічних робіт Сассоферрато.
Таких публикаций нашлось очень немного. Таких публікацій знайшлося дуже небагато.
В еде неприхотлив, ест немного. У їжі невибагливий, їсть небагато.
О Конраде известно очень немного. Про Конрада відомо дуже небагато.
Жира при этом откладывается немного. Жиру при цьому відкладається небагато.
Осталось немного сказать о Чари. Залишилося небагато сказати про Чарi.
Болот в его долине немного. Боліт в його долині небагато.
Успей воспользоваться скидкой - времени совсем немного Встигни скористатися знижкою - часу зовсім небагато
На свете есть немного вечных понятий. На світі є небагато вічних понять.
Данных о боевом применении "Бастионов" немного. Даних про бойове застосування "Бастіонів" небагато.
О жизни Вицендзоса Корнароса известно немного. Про життя Вінчентзоса Корнароса відомо небагато.
О жизни Тихона Медынского известно немного. Про життя Тихона Мединського відомо небагато.
О B. neblina пока известно немного. Про B. neblina поки відомо небагато.
Правды в этой истории, наверное, немного. Правди у цій історії, напевне, небагато.
О личной жизни Сэндмана известно немного. Про особисте життя Сендмана відомо небагато.
Однако добывают природного камня сравнительно немного. Однак видобувають природного каменю порівняно небагато.
Про Кременец мы знали совсем немного. Про Кременець ми знали зовсім небагато.
В пещере сыро, наплывов сравнительно немного. У печері вогко, напливів порівняно небагато.
оставляли немного времени для литературного творчества. лишали небагато часу для літературної творчості.
О первых лютеранских общинах известно немного. Про перші лютеранські громади відомо небагато.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!