Примеры употребления "Небесах" в русском

<>
Желаете вы встретить в небесах Бажаєте ви зустріти в небесах
До своего рождения Будда обитал на небесах. Перед своїм народженням Будда жив на небі.
В небесах торжественно и чудно! В небесах урочисто і прекрасно!
Так Дайана оказывается на "небесах". Так Даяна виявляється на "небесах".
На небесах горят Ее престолы... На небесах горять Її престоли...
Как боги спят в глубоких небесах... Як боги сплять в глибоких небесах...
На небесах внутренних спутников Сатурн огромен. На небесах внутрішніх супутників Сатурн величезний.
Браки заключаются не только на небесах! Шлюби укладалися не тільки на небесах.
Серия чуда века отправленного на Небесах TV7. Серія дива століття відправленого на Небесах TV7.
Посол любви, блестящий сын небес. посол любові, блискучий син небес.
Ещё одной звездой богаче небеса ". Одною зіркою - багатші небеса ".
Человек всегда стремился в небеса. Людина постійно прагнув до Неба.
Он глава небес и богов. Він глава небес і богів.
Как поляна из звезд - небеса. Як поляна з зірок - небеса.
Мы молимся тебе, царю небес. Ми молимося тобі, царю небес.
Но какие небеса, откуда кровь? Але які небеса, звідки кров?
Boeing 747 называют "королём небес". Boeing 747 називають "королем небес".
О кино, которое открывает Небеса. Про кіно, що відкриває небеса.
И на краю седых небес І на краю сивого небес
Главная> Общественный Центр "НЕБЕСА"> "Декларация городу" Головна> Громадський Центр "НЕБЕСА"> "Декларація місту"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!