Примеры употребления "Начиная" в русском с переводом "починає"

<>
При 230 ° C начинает разлагаться. При 300 ° C починає розкладається.
Выше начинает превалировать атомарный кислород. Вище починає превалювати атомарний кисень.
Начинает издаваться массовая украинская пресса. Починає видаватися масова українська преса.
Гаттерас начинает кричать от отчаяния. Гаттерас починає кричати від розпачу.
Любой работник начинает терять хватку Будь-який працівник починає втрачати хватку
Ребенок начинает общаться со сверстниками. Дитина починає спілкуватися з однолітками.
Вдруг начинает развиваться алкогольная зависимость? Раптом починає розвиватися алкогольна залежність?
64 - Тургон начинает возведение Гондолина. 64 - Тургон починає зведення Гондоліна.
"Начинает работать общенациональное Движение сопротивления. "Починає працювати загальнонаціональний рух опору.
Парень начинает замечать странные вещи. Хлопець починає помічати дивні речі.
"Сплин" начинает обретать всероссийскую популярность. "Сплін" починає набувати всеросійську популярність.
17 мая Иордания начинает мобилизацию. 17 травня Йорданія починає мобілізацію.
С высотой дуб начинает исчезать. З висотою дуб починає зникати.
Нагреваясь, тело накала начинает светиться. Нагріваючись, тіло розжарення починає світитися.
Украинский рынок инвестиций начинает оживать Український ринок інвестицій починає оживати
Начинает переписку с Филиппом Меланхтоном. Починає листування з Філіпом Меланхтоном.
Начинает цикл лента "Небесная сотня". Починає цикл стрічка "Небесна сотня".
она останавливается и начинает смеяться. вона зупиняється і починає сміятися.
Автобус начинает крениться в пропасть; Автобус починає нахилятися в прірву;
Кожа начинает терять питательные вещества. Шкіра починає втрачати поживні речовини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!