Примеры употребления "Начался" в русском с переводом "почалась"

<>
Там началась его продюсерская карьера. Там почалась його продюсерська кар'єра.
В 1929 г. началась коллективизация. В 1929 році почалась колективізація.
Началась эпопея по спасению пострадавших. Почалась епопея по рятуванню потерпілих.
Деятельность корсаров началась в Средневековье. Діяльність корсарів почалась у Середньовіччі.
Началась мобилизация на деникинский фронт. Почалась мобілізація на денікінський фронт.
Началась творческая деятельность Ивана Труша. Почалась творча діяльність Івана Труша.
1917 - Началась Октябрьская революция 1917 года. 1917 - Почалась Жовтнева революція 1917 року.
100 лет назад началась Февральская революция. Сто років тому почалась лютнева революція.
Так началась его новейшая страница истории. Так почалась його новітня сторінка історії.
С 1880 года началась всеобщая русификация. З 1880 року почалась загальна русифікація.
Между колонистами и маори началась перестрелка. Між колоністами та маорі почалась перестрілка.
6 мая 1527 года началась осада Рима. 6 травня 1527 року почалась облога Рима.
8 августа 1875 года началась осада Ходжента. 8 серпня 1875 року почалась облога Ходжента.
С осени 1929 года началась массовая коллективизация. У листопаді-грудні 1929 року почалась масова колективізація.
В 1521 году в Плауэне началась Реформация. У 1521 році в Плауені почалась реформація.
Зимой 1226 - 1227 годов началась последняя осада Чжунсина. Взимку 1226 - 1227 рр. почалась остання облога Чжунсін.
В январе 1945 года началась Висло-Одерская операция. В січні 1945 р. почалась Висло-Одерська операція.
В 1878 году началась 2-я англо-афганская война. У 1878 році почалась друга англо-афганська війна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!