Примеры употребления "Настоящая" в русском с переводом "справжнім"

<>
Где познакомиться с настоящим Парижем? Де познайомитися зі справжнім Парижем?
"Санта" был настоящим боевым командиром. "Санта" був справжнім бойовим командиром.
Фёдора можно назвать настоящим умельцем. Федора можна назвати справжнім умільцем.
Будь настоящим патриотом своей страны! Будь справжнім патріотом своєї країни!
Тогда Смильтине станет настоящим курортом. Тоді Смільтіне стане справжнім курортом.
Он был настоящим "гением скрипки". Він був справжнім "генієм скрипки".
Бееренброк был настоящим асом Люфтваффе. Бееренброк був справжнім асом Люфтваффе.
Но Марина была настоящим бойцом. Але Марина була справжнім бійцем.
комната отдыха с настоящим сеном; кімната відпочинку зі справжнім сіном;
Наслаждайтесь настоящим, сертифицированным органическим - Miessence Насолоджуйся справжнім, сертифікованим органічним - Miessence
Ты снова станешь настоящим парнем! Ти знову станеш справжнім хлопцем!
Озёра являются настоящими национальными сокровищами. Заповідник є справжнім національним скарбом.
(Они были "единственной настоящей рок-группой".) (Вони були "єдиним справжнім рок-гуртом".)
"Софиевка" - настоящий рай для любителей фотосъёмки. "Софіївка" є справжнім раєм для любителів фотозйомки.
Профессионально организованная экскурсия станет настоящим спасением. Професійно організована екскурсія стане справжнім порятунком.
Двадцатый век стал настоящим веком танкостроения. Двадцяте століття стало справжнім століттям танкобудування.
Брэд Питт может стать "настоящим детективом" Бред Пітт може стати "справжнім детективом"
Это то, что зовется настоящим характером. Це те, що зветься справжнім характером.
Гольдони стал настоящим реформатором комедийного жанра. Гольдони став справжнім реформатором комедійного жанру.
Эсхил стал настоящим творцом греческой трагедии. Есхіл став справжнім творцем грецької трагедії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!