Примеры употребления "Мельников" в русском с переводом "мельник"

<>
Выезжаю на ? Евромайдан ", - написал Мельник. Виїжджаю на ‪ Евромайдан ", - написав Мельник.
Татьяна Мельник оформила золотой дубль. Тетяна Мельник оформила золотий дубль.
Николай Мельник, аналитическая группа "Левиафан": Мельник Микола, аналітична група "Левіафан":
Мельник Виктор Посидим на Эйфеле. Віктор Мельник Посидимо на Ейфелі.
Возглавляет отделение Мельник Эрна Георгиевна. Очолює відділення Мельник Ерна Георгіївна.
Антонием (Пельвецким) и Михаилом (Мельником). Антоній (Пельвецький) та Михайло (Мельник).
Также Мельник славился своей богатой библиотекой. Також Мельник славився своєю багатою бібліотекою.
Мой мельник с ума, знать, спятил. Мій мельник з розуму, знати, здурів.
Яна Мельник - спортивное ориентирование, длинная дистанция; Яна Мельник - спортивне орієнтування, довга дистанція;
Главный тренер "Украинских атаманов" - Михаил Мельник. Головний тренер "Українських отаманів" - Михайло Мельник.
Мельник возглавил ОУН после гибели Коновальца. Мельник очолив ОУН після загибелі Коновальця.
Им стал 26-летний киевлянин Евгений Мельник. Ним став 26-річний киянин Євген Мельник.
В 1968 году Мельник объявляют городом-музеем. У 1968 році Мельник оголошують містом-музеєм.
Иванна Мельник - директор торговой площадки "Е-Тендер" Іванна МЕЛЬНИК - директор торговельного майданчика "Е-Тендер"
Иванна Мельник, директор торговой площадки Е-Tender.ua Іванна Мельник, директор торговельного майданчика Е-Tender.ua
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!