Примеры употребления "Ложкой" в русском

<>
Размешать ложкой до однородного вида. Розмішати ложкою до однорідного вигляду.
Едят аммицу ложкой или вилкой. Їдять анміцу ложкою або виделкою.
Легко набирать ложкой, комфортно кушать сразу! Легко набирати ложкою, комфортно їсти одразу!
• 1 / 2 чайная ложка соли • 1 / 2 чайної ложки солі
Компост Тяжелый вес Йогурт Ложка Компост Важка вага Йогурт Ложка
1 ст. ложка лимонного сока 1 ст. ложку лимонного соку
ложек, ножей, вилок не хватало; ложок, ножів, виделок не вистачало;
Смажьте их 2 столовыми ложками заправки. Змастіть їх 2 столовими ложками заправки.
Очень любил играть на ложках. Дуже любив грати на ложках.
Сколько калорий в столовой ложке меда? Скільки калорій в чайній ложці меду?
Сколько грамм соли в столовой ложке? Скільки грамів солі в столовій ложці?
Максимальная суточная доза - 20 мл (4 чайных ложки). Максимальна добова доза - 20 мл (4 чайні ложки).
2 столовые ложки кукурузной муки 2 столових ложки кукурудзяного борошна
1 столовая ложка крепкого кофе 1 столова ложка міцної кави
Добавить чайную ложку стирального порошка. Додати чайну ложку прального порошку.
5 ст. ложек апельсинового сока 5 ст. ложок апельсинового соку
Ее смешивают с двумя ложками йогурта. Її змішують з двома ложками йогурту.
Измерение осуществляется в чайных ложках. Вимірювання здійснюється в чайних ложках.
В барной ложке их ровно 20. В барній ложці їх рівно 20.
Продукт высыпаем медленно: по столовой ложке; Продукт висипаємо повільно: по столовій ложці;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!