Примеры употребления "Личная" в русском с переводом "особисту"

<>
• Абитуриент должен пройти личное собеседование • Абітурієнт повинен пройти особисту співбесіду
Орден "За личное мужество" (белор. Орден "За особисту мужність" (біл.
Мы защищаем Вашу личную информацию. Ми захищаємо Вашу особисту інформацію.
Ордо представлял личную гвардию императора. Ордо представляв особисту гвардію імператора.
Категория: Кавалеры ордена "За личное мужество" Категорія: Кавалери ордена "За особисту мужність"
За личное мужество награждён двумя орденами. За особисту хоробрість нагороджений двома орденами.
Будьте осторожны с вашей личной информацией. Будьте обережними, надаючи особисту інформацію.
Также можно упомянуть личную симпатию предприятию. Також можна згадати особисту симпатію підприємству.
Подтвердите личную квалификацию и уровень компании Підтвердіть особисту кваліфікацію і рівень компанії
Мы не храним личную информацию бесконечно. Ми не зберігаємо особисту інформацію нескінченно.
попросите нас стереть вашу личную информацию; попросіть нас стерти вашу особисту інформацію;
Как мы защищаем вашу личную информацию? Як ми захищаємо вашу особисту інформацію?
* Исправьте или обновите Вашу личную информацию * Виправити або оновити вашу особисту інформацію
Однако никогда не раскрывайте личную информацию. Однак ніколи не розкривайте особисту інформацію.
Здесь Вы творите свою личную историю. Тут Ви творите свою особисту історію.
Жданов отметил, что высказывает личную позицию. Земан вказав, що висловлює особисту позицію.
Если вы не предоставите личную информацию Якщо ви не надасте особисту інформацію
Я имел личный разговор с Яценюком. Я мав особисту розмову з Яценюком.
Различают личное, общественное и глобально-структурную маргинализацию. Розрізняють особисту, громадську і глобально-структурну маргіналізацію.
Более 130 спортсменов боролись за личное первенство. Понад 130 спортсменів змагалися за особисту першість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!