Примеры употребления "Курганы" в русском

<>
Эти курганы - ровесники Египетских пирамид! Ці кургани - ровесники Єгипетських пірамід!
Вблизи Буревестника есть скифские курганы. Поблизу Буревісника є скіфські кургани.
Курганы распахивались, оказывались под угрозой уничтожения. Кургани розорювалися, опинялися під загрозою знищення.
Вблизи Умани есть Курганы скифского времени. Поблизу Умані є Кургани скіфського часу.
В его окрестностях сохранились древние курганы. На його околицях збереглися стародавні кургани.
Сохранились многочисленные скифские памятники (курганы, городища). Залишили численні археологічні пам'ятники (кургани, городища).
Гробницами также являются многие древние курганы. Гробницями також є багато стародавніх кургани.
Вокзальная площадь посёлка Матвеев Курган Вокзальна площа селища Матвіїв Курган
Вблизи села - 10 старинных курганов. Поблизу села - 10 старовинних курганів.
археологические находки из Запорожского кургана; археологічні знахідки із Запорізького кургану;
На ее окрестности находятся четыре кургана. На її околиці є чотири кургани.
Архитектурное решение Царского кургана уникально. Архітектура на Царському кургані унікальна.
Объём кургана составляет 19100 кубических метра. Об'єм пагорба складає 19100 кубічних метрів.
Кеми-обинские племена хоронили умерших под курганами. Кемі-обинські племена ховали померлих під курганами.
Оджибве хоронят своих умерших в погребальных курганах. Оджибва хоронять своїх мерців у поховальних курганах.
Рядом с курганом - обзорная площадка. Поруч з курганом - оглядовий майданчик.
К югу виднеется высокий курган. На південь видніється високий курган.
Могильник состоял из семи курганов. Могильник складався з семи курганів.
Золотой гребень из кургана Солоха. Золотий гребінь з кургану Солоха.
Смертельно ранен на Малаховой кургане. Смертельно поранений на Малаховому кургані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!