Примеры употребления "Купола" в русском

<>
Купола покрыты медными позолоченными листами. Купол покритий позолоченими мідними листами.
мойка наклонного стеклянного витража купола; миття похилого скляного вітража купола;
Все купола были увенчаны крестами. Всі куполи були увінчані хрестами.
В результате возгорания обрушились два купола церкви. Внаслідок пожежі відбувся обвал двох куполів церкви.
Диаметр купола - 35,6 метров. Діаметр куполу - 35,6 метрів.
Позолоченные купола Киево-Печерской лавры Позолочені бані Києво-Печерської лаври
Здание увенчано гранёным барабаном купола. Будівля увінчана гранованим барабаном купола.
Купола храма были покрыты золотом. Куполи храму були вкриті золотом.
Основная характеристика кайта - это площадь купола. Основна характеристика кайту - це площа куполу.
Храм венчают три купола с фонарями; Храм увінчують три бані з ліхтарями;
Купола жилого комплекса "Покровский Посад" Купола житлового комплексу "Покровський Посад"
Огонь уничтожил купола и церковный инвентарь. Вогонь знищив куполи і церковний інвентар.
Интерьер купола церкви в с. Вышнополь Інтер'єр куполу церкви в с. Вишнополь
Барабан купола также имеет грани. Барабан купола також має грані.
Эти взрывы разрушили впечатляющие стеклянные купола. Ці вибухи зруйнували вражаючі скляні куполи.
Измеряется площадь купола в квадратных метрах. Вимірюється площа куполу в квадратних метрах.
Строительство купола заняло 16 лет. Будівництво купола тривало шістнадцять років.
картировать соляные купола и соленосные отложения; картувати соляні куполи і соленосних відкладення;
Иллюминацию купола установили в 1930 году. Ілюмінацію купола було встановлено 1930 року.
Овальные купола являются частью архитектуры барокко. Овальні куполи є частиною архітектури бароко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!