Примеры употребления "Корпоративной" в русском

<>
Пошив корпоративной одежды, швейные изделия, вышивка Пошиття корпоративного одягу, швейні вироби, вишивка
Поддержание и развитие корпоративной культуры. Збереження й розвиток корпоративної культури.
Связь логистики с корпоративной стратегией; погодження логістики з корпоративною стратегією;
Частная капиталистическая собственность уступила место корпоративной. Приватна капіталістична власність поступилася місцем корпоративній.
Ткани для форменной и корпоративной одежды Тканини для форменого та корпоративного одягу
Приведите определение корпоративной вычислительной сети. Наведіть визначення корпоративної обчислювальної мережі.
Такой тип ответственности называется "корпоративной ответственностью". Такий тип відповідальності називається "корпоративною відповідальністю".
Shacman в краткой и корпоративной культуре Shacman в короткій і корпоративній культурі
Проектирование структурной схемы корпоративной сети. Побудувати структурну схему корпоративної мережі.
Выдача наличных средств по корпоративной карте Видача готівкових коштів за корпоративною карткою
> Проявление корпоративной культуры LUPHI в > Прояв корпоративної культури LUPHI в
Правила пользования Корпоративной картой с 20.01.17 Правила користування Корпоративною карткою з 20.01.2017
Ключевые принципы корпоративной этики "Лемтранс": Ключові принципи корпоративної етики "Лемтранс":
создание прозрачной консолидированной корпоративной структуры; створення прозорої консолідованої корпоративної структури;
Вышитый логотип - показатель корпоративной культуры Вишитий логотип - показник корпоративної культури
консультируют в вопросах реорганизации корпоративной структуры; консультують у питаннях реорганізації корпоративної структури.
• внедрение корпоративной информационной системы "Зоря" - "Машпроект" • впровадження корпоративної інформаційної системи "Зоря" - "Машпроект"
Разработка стратегии корпоративной социальной ответственности (КСО) Розроблення стратегії корпоративної соціальної відповідальності (КСВ)
Разработка корпоративной структуры агрохолдингов, включая нерезидентов; Розробка корпоративної структури агрохолдингів, включаючи нерезидентів;
сопровождение сделок по корпоративной реструктуризации энергохолдинга; супроводження транзакцій щодо корпоративної реструктуризації енергохолдингу;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!