Примеры употребления "Коммунистического" в русском с переводом "комуністичної"

<>
Имела звание ударника коммунистического труда. Мала звання ударника комуністичної праці.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
Бригадир бригады коммунистического труда, наставник молодежи. Бригадир бригади комуністичної праці, наставник молоді.
Присвоено почетное звание "Ударник коммунистического труда". Отримав почесне звання "Ударник комуністичної праці".
В 1961 году стал ударником коммунистического труда. У 1961 році став ударником комуністичної праці.
В 1968 году стала ударником коммунистического труда. У 1968 році стала ударником комуністичної праці.
Запорожский техникум коммунистического просвещения переведен в Мелитополь. Запорізький технікум комуністичної освіти переведено до Мелітополя.
На заводе работают 1642 ударника коммунистического труда. На заводі працюють 1642 ударники комуністичної праці.
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Программа Германской коммунистической партии (ГКП). Орган Німецької комуністичної партії (ГКП).
Национализм и легитимация коммунистической власти. Націоналізм та легітимація комуністичної влади.
Трудящиеся одобрили политику Коммунистической партии. Трудящі схвалювали політику Комуністичної партії.
Считается наследницей Иранской коммунистической партии. Є наступницею Іранської комуністичної партії.
Утверждение коммунистической формы тоталитарной идеологии. Утвердження комуністичної форми тоталітарної ідеології.
В гимназии примкнул к коммунистической партии; У гімназії приєднався до комуністичної партії;
Насаждения коммунистической идеологии на присоединенных землях. Насадження комуністичної ідеології на приєднаних землях.
С точки зрения коммунистической этики безупречен ". З точки зору комуністичної етики бездоганний ".
Обвинения в сотрудничестве с коммунистической госбезопасностью Звинувачення у співпраці з комуністичної держбезпекою
Одновременно он руководил таджикской коммунистической секцией. Одночасно він керував таджицької комуністичної секцією.
Разворачивалась монументальная пропаганда революционной, коммунистической идеологии. Розгорталася монументальна пропаганда революційної, комуністичної ідеології.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!