Примеры употребления "Иностранец" в русском с переводом "іноземців"

<>
Сказанное относится к "рядовым" иностранцам. Сказане відноситься до "рядових" іноземців.
Немцы настороженно относятся к иностранцам. Німці насторожено ставляться до іноземців.
Специализировался на ролях благородных иностранцев. Спеціалізувався на ролях благородних іноземців.
Услуги для иностранцев (не-резидентов); Послуги для іноземців (не-резидентів);
Иностранцев предостерегли от посещений Индии. Іноземців застерегли від відвідин Індії.
Временное пребывание иностранцев - Иммиграционные юристы Тимчасове перебування іноземців - Імміграційні юристи
В "Яндекс.Деньги" пустят иностранцев У "Яндекс.Деньги" пустять іноземців
своею роскошью они поражали иностранцев. своєю розкішшю вони приголомшували іноземців.
Памятка для иностранцев - 1BiTv.com Пам'ятка для іноземців - 1BiTv.com
Иммиграционные юристы "Постоянное проживание иностранцев Імміграційні юристи "Постійне проживання іноземців
Задача для большинства иностранцев недостижимая. Завдання для більшості іноземців недосяжне.
Большинство из них доброжелательны к иностранцам. Більшість з них доброзичливі до іноземців.
ежеквартальный журнал для иностранцев об иностранцах щоквартальний журнал для іноземців про іноземців
В Москве участились случаи убийств иностранцев. У Москві почастішали випадки вбивств іноземців.
Убейте вражеских иностранцев и защитить город. Убийте ворожих іноземців і захистити місто.
"Юридический гид для иностранцев в Украине". "Юридичний гід для іноземців в Україні".
Иммиграционные юристы "Юридические услуги для иностранцев Імміграційні юристи "Юридичні послуги для іноземців
Тсуда Санцо глубоко ненавидел иностранцев вообще. Тсуда Санцо глибоко ненавидів іноземців взагалі.
процессуальные гарантии, относящиеся к высылке иностранцев; · процесуальні гарантії у випадку вислання іноземців;
Напротяжении всей истории Париж притягивал иностранцев. Протягом всієї історії Париж притягав іноземців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!