Примеры употребления "Индию" в русском

<>
На зимовку мигрирует в Пакистан и Индию. На зимівлю мігрують до Пакистану та Індії.
Родиной куркумы длинной считают Индию. Батьківщиною куркуми довгої вважають Індію.
кто проложил путь в Индию? Хто відкрив шлях до Індії?
Посетил Индию, Цейлон, Сиам и Малакку. Відвідав Індію, Цейлон, Сіям та Малакку.
Путешествие в Индию и Непал. Подорож до Індії і Непалу.
Родиной джекфрута считают Индию и Бангладеш. Батьківщиною джекфрута вважають Індію і Бангладеш.
Последователи зороастризма бежали в Индию. Послідовники зороастризму бігли до Індії.
Открытие португальцами морского пути в Индию. Відкриття португальцями морського шляху в Індію.
последствия похода Тимура в Индию. наслідки походу Тимура до Індії.
Нью-Дели - настоящие ворота в Индию! Нью-Делі - справжні ворота в Індію!
Верещагин совершил две поездки в Индию. Верещагін здійснив дві поїздки до Індії.
Отступающие афганские войска бежали в Индию. Відступаючі афганські війська бігли в Індію.
Дневники путешествий в Индию и Бирму. Щоденник подорожей до Індії та Бірми.
приходом завоевателей-мусульман в Индию проник ислам. приходом завойовників-мусульман в Індію проник іслам.
Васко да Гама морского пути в Индию. Васко да Гамою морського шляху до Індії.
Индию и Бутан разделяет 605-километровая граница. Індію та Бутан розділяє 605-кілометровий кордон.
По возвращении в Индию возглавил Мусульманскую лигу. Після повернення до Індії очолив Мусульманську лігу.
Совершил "хождение" в Персию, Индию (1468-74). Здійснив "ходіння" в Персію, Індію (1468-74).
1923, 2 декабря прибытие в Индию, в Бомбей. 1923, 2 грудня прибуття до Індії, у Бомбей.
Почему и как были покорены Индию мусульманами? Чому і як було підкорено Індію мусульманами?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!