Примеры употребления "Знаком" в русском с переводом "знайома"

<>
Этот вопрос знаком многим родителям. Проблема ця знайома багатьом батькам.
Подобная ситуация знакома каждому студенту. Така ситуація знайома кожному студентові.
Эта улица знакома, наверное каждому. Ця вулиця знайома, напевне кожному.
Ночлег, ночлег, мне издавна знакома Ночівля, нічліг, мені здавна знайома
Аббревиатура ОСАГО знакома большинству автомобилистов. Абревіатура ОСАГО знайома більшості автомобілістів.
Человечеству эта болезнь хорошо знакома. Людству ця хвороба добре знайома.
Эта проблема знакома большинству пользователей. Ця проблема знайома більшості користувачів.
Знакомая тактика, не так ли? Знайома тактика, чи не так?
Знакомая посоветовала обратиться в агентство. Знайома порадила звернутися до агенції.
За дверью была знакомая комната. За дверима була знайома кімната.
У меня есть знакомая Люда. У мене є знайома Люда.
Эта порода отлично знакома отечественным читателям. Ця порода відмінно знайома вітчизняним читачам.
И если Вам хоть чуточку знакома І якщо Вам хоч трішки знайома
Используйте фразу, которая знакома только Вам Використовуйте фразу, яка знайома тільки вам
Торговая марка IEK хорошо знакома профессионалам. Торговельна марка IEK добре знайома професіоналам.
Игрушка "шар со снегом" знакома всем. Іграшка "куля зі снігом" знайома всім.
Скорую вызвала знакомая 26-летней матери. Швидку викликала знайома 26-річної матері.
Давняя (ещё по Суперкомпьютеру) знакомая Боба. Давня (ще з Суперкомп'ютера) знайома Боба.
Ситуация, знакомая многим, не так ли? Ситуація, знайома багатьом, чи не так?
Примером может служить знакомая всем корица. Прикладом може служити знайома всім кориця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!