Примеры употребления "Жуковым" в русском с переводом "жукова"

<>
Также выступит наша Наталья Жукова. Також виступить наша Наталія Жукова.
Мария Аркадьевна Милютина (Жукова) (род. Марія Аркадіївна Мілютіна (Жукова) (нар.
Награды и достижения Евгения Жукова. Нагороди та досягнення Євгена Жукова.
Главная ДТЭК Сети Менеджмент Маргарита Жукова Головна ДТЕК Мережі Менеджмент Маргарита Жукова
Выбор пал на Г. К. Жукова. Вибір припав на Г. К. Жукова.
Архитектор - В. Жукова и Александр Темников. Архітектор - В. Жукова та Олександр Темников.
М. Жукова), Свято-Иверский мужской монастырь. М. Жукова), Свято-Іверський чоловічий монастир;
Посмертное награждение медалью Жукова не производится. Посмертне нагородження медаллю Жукова не проводиться.
Возле станции метро: Имени маршала Жукова Біля станції метро: Імені маршала Жукова
Маргарита Жукова Руководитель департамента цифровой трансформации Маргарита Жукова Керівник департаменту цифрової трансформації
под руководством академика Евгения Михайловича Жукова. під керівництвом академіка Євгена Михайловича Жукова.
Наталья Жукова (2426) возглавит клуб "Босса Нова". Наталія Жукова (2426) очолить клуб "Босса Нова".
Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова". Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова").
18 Пансионат ветеранов труда, ул. Жукова, 2 18 Пансіонат ветеранів праці, вул. Жукова, 2
Пансионат ветеранов труда ул. Жукова, 2 (044) 513-41-24 Пансіонат ветеранів праці вул. Жукова, 2 (044) 513-41-24
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!