Примеры употребления "Жукова" в украинском

<>
Переводы: все34 жуков17 жукова17
Марія Аркадіївна Мілютіна (Жукова) (нар. Мария Аркадьевна Милютина (Жукова) (род.
Також виступить наша Наталія Жукова. Также выступит наша Наталья Жукова.
Нагороди та досягнення Євгена Жукова. Награды и достижения Евгения Жукова.
Московський, 144, ст. метро "Маршала Жукова"). Московский, 144, возле станции метро "Маршала Жукова".
Головна ДТЕК Мережі Менеджмент Маргарита Жукова Главная ДТЭК Сети Менеджмент Маргарита Жукова
М. Жукова), Свято-Іверський чоловічий монастир; М. Жукова), Свято-Иверский мужской монастырь.
Ось так поступово підбиралися до Жукова. Вот так постепенно подбирались к Жукову.
Архітектор - В. Жукова та Олександр Темников. Архитектор - В. Жукова и Александр Темников.
під керівництвом академіка Євгена Михайловича Жукова. под руководством академика Евгения Михайловича Жукова.
Біля станції метро: Імені маршала Жукова Возле станции метро: Имени маршала Жукова
Вибір припав на Г. К. Жукова. Выбор пал на Г. К. Жукова.
Посмертне нагородження медаллю Жукова не проводиться. Посмертное награждение медалью Жукова не производится.
Маргарита Жукова Керівник департаменту цифрової трансформації Маргарита Жукова Руководитель департамента цифровой трансформации
Наталія Жукова (2426) очолить клуб "Босса Нова". Наталья Жукова (2426) возглавит клуб "Босса Нова".
18 Пансіонат ветеранів праці, вул. Жукова, 2 18 Пансионат ветеранов труда, ул. Жукова, 2
Наталя Жукова (2471), віце-чемпіонка з бліцу 2012 року; Наталия Жукова (2471), вице-чемпионка по блицу 2012 года;
Пансіонат ветеранів праці вул. Жукова, 2 (044) 513-41-24 Пансионат ветеранов труда ул. Жукова, 2 (044) 513-41-24
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!