Примеры употребления "Жителям" в русском с переводом на украинский

<>
отношение герцога Альбы к жителям Нидерландов? ставлення герцога Альби до жителів Нідерландів?
Жителям Херсонщины можно взять "теплый кредит" Мешканці Херсонщини охоче користуються "теплими кредитами"
Угроз жизни жителям дома нету. Загроз життю мешканців будинку нема.
Также пришлось скрыться жителям окрестностей. Також довелося сховатися жителям околиць.
Просьба жителям города сохранять спокойствие. Просимо населення міста зберігати спокій.
Украденное мужчина продавал местным жителям. Викрадене він продав місцевим мешканцям.
вручение паспортов юным жителям района; вручення паспортів молодим громадянам району;
На сегодня бесплатная коронарография проведена 97 жителям. На сьогодні безкоштовна коронарографія проведена 97 вінничанам.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Жителям Австралии ограничат расчеты "наличкой" Жителям Австралії обмежать розрахунки "готівкою"
Беднейшим жителям их выделяли даром. Найбіднішим мешканцям їх виділяли задарма.
Наконец, жителям Торуня это надоело; Зрештою, жителям Торуня це набридло;
Жителям города предоставлялись определённые льготы. Мешканцям міста надавались певні привілеї.
Это поможет другим жителям Хмельниц... Це допоможе іншим жителям Хмельницького...
"Львовское" дарит скамейки жителям родного города "Львівське" дарує лавочки мешканцям рідного міста
Само убийство приписали жителям деревни. Вбивство було приписано жителям села.
Жителям разрешалось вести свободную торговлю хлебом; Мешканцям дозволено вести вільну торгівлю збіжжям;
Жителям бывшего соцлагеря наука неинтересна Жителям колишнього соцтабору наука нецікава
Украина помогает мирным жителям прифронтовых городов. Україна допомагає мирним мешканцям прифронтових міст.
Это поможет другим жителям Терно... Це допоможе іншим жителям Терно...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!