Примеры употребления "Епископ" в русском

<>
С 1407 года - епископ Сюника. Від 1407 року - єпископ Сюніка.
Через год епископ Амвросий был снова арестован. Через рік єпископа Амвросія ще раз заарештовано.
Титулярный епископ отличается от викарного. Титулярний єпископ відрізняється від вікарного.
с 1990 года - епископ Бачский; з 1990 року - єпископ Бацький;
С 1581 года епископ Коломенский. З 1581 року єпископ Коломенський.
Святой Килиан - первый епископ Вюрцбурга. Святий Кіліан - перший єпископ Вюрцбурга.
Проповедь произнес епископ Белогородский Сильвестр. Проповідь виголосив єпископ Білогородський Сильвестр.
Богослужение возглавил епископ Бориспольский Антоний. Богослужіння очолив єпископ Бориспільський Антоній.
Церемонию провел епископ Арне Фьельбу. Церемонію провів єпископ Арне Фьєльбу.
Правящий епископ: митрополит Пантелеимон (Долганов). Правлячий єпископ: митрополит Пантелеймон (Долганов).
Титулярный епископ Бульны (1991 - 2002). Титулярний єпископ Бульни (1991 - 2002).
Епископ, склонив голову, завершил чтение. Єпископ, схиливши голову, завершив читання.
С 1850 епископ в Джяково. З 1850 єпископ у Джяково.
Святой епископ испытал много страданий. Святий єпископ зазнав багато страждань.
Венчание совершил епископ Телмисский Иов (Геча). Вінчання провів єпископ Телміський Іов (Геча).
Чин освящения провел епископ Балтийский Серафим. Чин закладення звершив єпископ Балтійський Серафим.
После сражения епископ Даремский восстановил замок. Після битви єпископ Даремський відновив замок.
С 1620 епископ Перемышельский, затем Лубенский. З 1620 єпископ Перемишльський, потім Лубенський.
С 1581 года епископ Коломенский [3]. З 1581 року єпископ Коломенський [3].
Вячеслав Горпинчук, Епископ Украинской Лютеранской Церкви; В'ячеслав Горпинчук, Єпископ Української Лютеранської Церкви;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!