Примеры употребления "Европейской комиссии" в русском с переводом на украинский

<>
Вице-президент Европейской комиссии Валдис Домбровскис. написав віце-президент Єврокомісії Валдіс Домбровскіс.
* Европейской ассоциации международного образования (EAIE); Європейська асоціація міжнародної освіти (EAIE);
Абрамова Н.В. Договору поручения, комиссии. Абрамова Н.В. Договори доручення, комісії.
5-й Конгресс Европейской Академии Неврологии 5-й Конгрес Європейської Академії Неврології
Решение Скарбовой комиссии, его последующая отмена Рішення Скарбничої комісії, його подальша відміна
Член европейской академии по нейронауках "нейротравматология"; Член європейської академії по нейронауках "нейротравматологія";
Городские, межрайонные, районные медико-социальные экспертные комиссии: Міські, міжрайонні, районні медико-соціальні експертні комісії:
Профиль на сайте Европейской конфедерации фехтования Профиль на сайті Європейської конфедерації фехтування
На заседании конкурсной комиссии будет вестись аудиозапись. На засіданнях конкурсної комісії буде відбуватися відеозапис.
Колыбелью европейской цивилизации считается Древняя Греция. Колискою європейської цивілізації вважається Давня Греція.
Штаб-квартира комиссии Ватерсхап располагалась в Лейдене. Штаб-квартира комісії Ватерсхап розташовувалася в Лейдені.
Один из классических соусов европейской кухни. Один з класичних соусів європейської кухні.
В районном совете работает 4 постоянных комиссии. У районній раді працюють 4 постійні комісії.
Подробнее о Ялтинской Европейской Стратегии. Детальніше про Ялтинську Європейську Стратегію.
снятие средств в банкоматах без комиссии зняття коштів у банкоматах без комісії
Состояла из европейской и азиатской части. Складалася з європейської і азіатської частини.
Руководитель комиссии Горсовета по оздоровлению ЖКХ. Керівник комісії Міськради з оздоровлення ЖКГ.
Ш. Перро - основоположник европейской литературной сказки. Ш. Перро як основоположник європейської літературної казки.
С 1935 член Интернациональной контрольной комиссии Коминтерна. З 1935 член Інтернаціональної контрольної комісії Комінтерну.
Древняя Греция - колыбель европейской культуры и искусств. Древня Греція - колиска європейської культури й мистецтв.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!