Примеры употребления "Евреям" в русском

<>
Они рисковали своей жизнью, помогая евреям. Вони ризикували життям, щоб врятувати євреїв.
Церковь первенца (Евреям 12:23) Церква первістків (Євреї 12:23)
Не дай евреям обмануть себя. Не дай євреям обдурити себе.
Наиболее жестоким было отношение к евреям. Найбільш жорстоким було ставлення до євреїв.
Верьте в Иисуса Христа (Евреям 11:6; Вірте в Ісуса Христа (Євреї 11:6;
Евреям запрещается вести всякую торговлю. Євреям забороняється вести будь-яку торгівлю.
[3] Библия, в Послании к Евреям (Евр. [3] Біблія, у Посланні до Євреїв (Євр.
Также евреям запрещалось иметь недвижимость. Також євреям заборонялось мати нерухомість.
Благотворительность была известна древним евреям. Благодійність була відома древнім євреям.
Евреям помогали Советский Союз, Чехословакия. Євреям допомагав Радянський союз, Чехословаччина.
Они помогали евреям укрываться от нацистов. Вони допомагали євреям ховатися від нацистів.
Памятник посвящен евреям, которых замучили нацисты. Пам'ятник присвячений євреям, яких закатували нацисти.
Так, евреям запрещено есть свинину, зайчатину. Так, євреям заборонено їсти свинину, зайчатину.
Евреям вновь запрещают проживать в Вюртемберге. Євреям знову забороняють проживати у Вюртемберзі.
Памятник казненным евреям в виде меноры. Пам'ятник розстріляним євреям у вигляді менори.
Организация помогает евреям по всему земному шару. Організація надає допомогу євреям по всьому світу.
Синагога ашкеназских евреев в Баку Синагога ашкеназьких євреїв у Баку
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
Серебряная статуэтка "Еврей с аккордеоном" Срібна статуетка "Єврей з акордеоном"
Евреи были обязаны носить отличительный знак. Євреям було наказано носити розпізнавальні знаки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!