Примеры употребления "Еврейское" в русском с переводом "єврейських"

<>
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
Он рос среди еврейских семей. Він виріс серед єврейських сімей.
Музыкально обработал много еврейских песен. Музично обробив багато єврейських пісень.
"Аустрию" также причисляли к еврейским командам. "Аустрію" також зараховували до єврейських команд.
Из книги "100 еврейских местечек Украины. У книзі "100 єврейських містечок України.
У некоторых американцев искали "еврейских покровителей". У деяких американців шукали "єврейських покровителів".
О-ва по исследованию еврейских общин. О-ва з дослідження єврейських громад.
Придумала ряд серий еврейских художественных календарей. Придумала ряд серій єврейських художніх календарів.
Варбург был сыном состоятельных еврейских родителей. Варбург був сином заможних єврейських батьків.
Был наиболее политизирован среди еврейских поэтов. Був найбільш політизований серед єврейських поетів.
Работа в Институте Еврейских Исследований YIVO Робота в Інституті єврейських досліджень YIVO
Страну захлестывали волны кровавых еврейских погромов. Країну захлеснули хвилі кривавих єврейських розгромів.
В мире появятся две еврейских "Аль-Джазиры" У світі з'являться дві єврейських "Аль-Джазіри"
В нем нашли убежище 25 еврейских детей. У ньому знайшли прихисток 25 єврейських дітей.
Предложение ограничить расширение еврейских поселений осуждается сионистами. Пропозиція обмежити розширення єврейських поселень засуджено сіоністами.
Здесь происходили также спектакли еврейских театральных трупп. Також тут відбувались спектаклі єврейських театральних труп.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!