Примеры употребления "Добровольческий" в русском

<>
Как вступить в добровольческий батальон Днепр-1? Як вступити до добровольчого батальйону Дніпро-1?
Это был первый добровольческий батальон. Це були перші добровольчі батальйони.
2014 - создан добровольческий батальон "Айдар". 2014 - створено добровольчий батальйон "Айдар".
Его выбор пал на Добровольческий украинский корпус "Правого сектора". Він воював у складі Добровольчого українського корпусу "Правий сектор".
Добровольческий украинский корпус "Правого сектора" Добровольчий Український Корпус "Правий сектор"
После освобождения возглавил добровольческий революционный отряд. Після звільнення очолив добровольчий революційний загін.
На Полтавщине создают добровольческий батальон "Лтава" У Полтаві формують добровольчий батальйон "Лтава"
В Украине создают новый добровольческий батальон "Крым" В Україні формується новий добровольчий батальйон "Крим"
Звание, подразделение: боец добровольческого батальона "Донбасс". Звання, підрозділ: боєць добровольчого батальйону "Донбас".
1919 - Добровольческая армия заняла Николаев. 1919 - Добровольча армія захопила Київ.
Вступает в армянские добровольческие формирования. Вступає у вірменські добровольчі формування.
Один из создателей Добровольческой армии. Один з організаторів Добровольчої армії.
Что происходит с добровольческим движением сейчас? Що відбувається з добровільним рухом сьогодні?
Добровольческим батальонам выражают доверие 57% опрошенных украинцев. Добровольчим батальйонам висловлюють довіру 57% опитаних українців.
упрощенное трансграничное перемещение добровольческих батальонов; спрощене транскордонне переміщення добровольчих батальйонів;
Вступай в ряды Украинской Добровольческого корпуса! Ставай до лав Добровольчого Українського Корпусу!
Служил в Добровольческом корпусе Россбаха. Служив у Добровольчому корпусі Россбаха.
"Я верю в эту добровольческую армию. "Я вірю в цю добровільну армію.
Бойцы добровольческого батальона "Донбасс" неподалеку Мариуполя. Бійці добровольчого батальйону "Донбас" неподалік Маріуполя.
Культурная, образовательная, научная и добровольческая деятельность: Культурна, освітня, наукова та добровольча діяльність:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!