Примеры употребления "Дизайнер" в русском с переводом "дизайнери"

<>
7 штатных программистов, маркетологи, дизайнеры, 7 штатних програмістів, маркетологи, дизайнери,
Нужны квалифицированные программисты и дизайнеры. Потрібні кваліфіковані програмісти й дизайнери.
классический, коллекторы, дизайнеры, увлечения, поезда класичний, колектори, дизайнери, хобі, поїзди
Лучшие дизайнеры трудятся для этого Кращі дизайнери працюють для цього
Дизайнеры не перестают нас удивлять. Дизайнери не перестають дивувати нас.
Уважаемые архитекторы, дизайнеры и декораторы! Шановні архітектори, дизайнери та декоратори!
Дизайнеры стараются сделать участок красочным. Дизайнери намагаються зробити ділянку барвистим.
Pininfarina - традиционные дизайнеры машины (диз. Pininfarina - традиційні дизайнери машини (диз.
"Дизайнеры" (о белорусском Союзе дизайнеров). "Дизайнери" (про білоруську Спілку дизайнерів).
В этом вопросе дизайнеры отталкиваются от: У цьому питанні дизайнери відштовхуються від:
Дизайнеры Иван Лукин и Олег Гайко. Дизайнери Іван Лукін та Олег Гайко.
Архитекторы и дизайнеры внедряют новые решения. Архітектори та дизайнери впроваджують нові рішення.
Эти годы дизайнеры характеризуют как чрезмерными. Ці роки дизайнери характеризують як надмірними.
Украинские дизайнеры шокировали новым ярким проектом. Українські дизайнери шокували новим яскравим проектом.
прямые продажи (программисты, дизайнеры, копирайтеры, переводчики); прямі продажі (програмісти, дизайнери, копірайтери, перекладачі);
Дизайнеры экслибрисы вам в этом помогут. Дизайнери Екслібріс вам у цьому допоможуть.
Дизайнеры, архитекторы, дизайн-студии, архитектурные мастерские. Дизайнери, архітектори, дизайн-студії, архітектурні майстерні.
биржи фриланса (программисты, дизайнеры, копирайтеры, переводчики); біржі фрілансу (програмісти, дизайнери, копірайтери, перекладачі);
Дизайнеры советуют отдавать предпочтение прямоугольным раковинам. Дизайнери радять віддавати перевагу прямокутним раковин.
Дизайнеры снова широко практикуют ее воспроизведение. Дизайнери знову широко практикують її відтворення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!