Примеры употребления "Двум" в русском с переводом "двома"

<>
Фестиваль проводится по двум номинациям: Фестиваль проводиться за двома номінаціями:
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
Нормативы платы дифференцированные по двум признакам: Нормативи плати диференційовані за двома ознаками:
Туристические расходы классифицируют по двум направлениям: Туристичні витрати класифікують за двома напрямами:
"Сегодня мы развиваемся по двум направлениям. "Сьогодні ми розвиваємося за двома напрямками.
ПВП реализуется по двум тематическим направлениям: ПCП реалізується за двома тематичними напрямками:
НУВХП предлагает обучение по двум направлениям: НУВГП пропонує навчання за двома напрямками:
В нее спускались по двум ступеням. У неї спускалися за двома сходами.
Она может развиваться по двум вариантам. Вона може розвиватися за двома варіантами.
Кафедра является выпускающей по двум направлениям подготовки: Кафедра є випускаючою за двома освітніми програмами:
Дистанционное обучение английскому происходит по двум программам: Навчання англійської мови відбувається за двома програмами:
Каждая статья направляется на рецензирование двум внутренним рецензентам. Кожна опублікована стаття піддається рецензуванню двома незалежними рецензентами.
Фиолетовая группа * * (с двумя звездочками) Фіолетова група * * (з двома зірочками)
Сначала её растирали двумя камнями. Спочатку її розтирали двома каменями.
Сандрик часто поддерживается двумя кронштейнами. Сандрик часто підтримується двома кронштейнами.
Она характеризуется двумя вариантами протекания. Вона характеризується двома варіантами перебігу.
Внешняя видеокарта с двумя кулерами. Зовнішня відеокарта з двома кулерами.
Тогда можно поступить двумя способами. Тоді можна зробити двома способами.
Стол-трансформер с двумя столешницами Стіл-трансформер з двома стільницями
Групповуха с двумя немецкими беременных Груповуха з двома німецькими вагітних
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!