Примеры употребления "Даниил" в русском

<>
В 1955 закончил Харьковский театральный институт (педагог Даниил Антонович). 1955 року закінчив Харківський драматичний інститут (у Данила Антоновича).
На восьмом месте Даниил Страхов. На восьмому місці Данило Страхов.
Даниил и загадочный сон - Истории Даниїл та загадковий сон - Оповідання
30 января 2006день рождения Антонов Даниил 30 Січня 2006день народження Антонов Даніїл
Даниил Крамер народный артист России. Данило Крамер народний артист Росії.
Преподобный Даниил Пустынник (XV век). Преподобний Даниїл Пустельник (XV століття).
12 Немов Даниил, Россия, г. Москва 12 Немов Даніїл, Росія, м. Москва
Роман Мстиславич и Даниил Романович. Роман Мстиславович та Данило Романович.
Даниил Сухоручко - воспитанник академии киевского "Динамо". Даниїл Сухоручко - вихованець академії київського "Динамо".
"Серебряная ночь пророка" (Даниил Андреев). "Срібна ніч пророка" (Данило Андрєєв).
Почитается этот святой как благоверный Даниил. Шанується цей святий як благовірний Данило.
Даниил Скоропадский прожил всего 53 года. Данило Скоропадський прожив усього 53 роки.
Даниил Апостол активно внедрял судебную реформу. Данило Апостол активно впроваджував судову реформу.
В 1264 г. Даниил Романович умирает. У 1264 р. Данило Романович помирає.
Даниил Каневцев - игрок ФК "Металлист 1925" Данило Каневцев - гравець ФК "Металіст 1925"
За ней покинул Галич и Даниил. За нею покинув Галич і Данило.
Даниил Нарбут - талантливый мастер театрального костюма. Данило Нарбут - талановитий майстер театрального костюма.
Даниил Сафронов - Основатель онлайн-школы "WE! Данило Сафронов - Засновник онлайн Школи WE!
Даниил дышит свободно и утром тоже. Данило дихає вільно і зранку також.
Его возглавил полковник Доценко Даниил Игоревич. Його очолив полковник Доценко Данило Ігорович.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!