Примеры употребления "Давайте перейдем" в русском с переводом на украинский

<>
Давайте перейдем ближе к делу. Давайте перейдемо ближче до справи.
Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ! Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ!
Давайте перейдём к их изучению. Давайте перейдемо до їх вивчення.
Давайте обсудим ваш новый гараж? Давайте обговоримо ваш новий гараж?
Ну хватит эмоций - перейдем к соли. Ну вистачить емоцій - перейдемо до солі.
Давайте затронем проблематику украинско-еврейских отношений. Давайте торкнемося проблематики українсько-єврейських відносин.
Теперь перейдем непосредственно к Sun City. Тепер перейдемо безпосередньо до Sun City.
Поэтому давайте посмотрим на многообещающие варианты: Тому давайте подивимося на перспективні параметри:
А сейчас перейдем от биологического А зараз перейдемо від біологічного
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Перейдем к Атлантике, на Британские острова. Перейдемо до Атлантики, на британські острови.
Давайте Откроем для Вас мир вместе! Давайте Відкриємо для Вас світ разом!
Теперь перейдем к технической стороне. Тепер перейдемо до технічної частини.
Давайте узнаем их и назовем. Давайте згадаємо і назвемо їх.
Но перейдём к сочинениям Юрия Котермака. Однак перейдімо до праць Юрія Котермака.
Четкость - давайте четкую формулировку обстоятельств! Чіткість - давайте чітке формулювання обставин!
Если мы перейдем? - TRIP LEE Якщо ми перейдемо? - TRIP LEE
"Давайте подождем", - сказала Карпачева. "Давайте почекаємо", - сказала Карпачова.
От замков перейдем к храмам. Від замків перейдемо до храмам.
Давайте перечислим все эти требования. Давайте перерахуємо всі ці вимоги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!