Примеры употребления "Давайте" в украинском с переводом на русский

<>
Давайте Розбагатіти: Діана & життя Стіва! Давайте Разбогатеть: Диана & Жизнь Стива!
Назва буквально означає "Давайте радіти". Название буквально обозначает "Давай радоваться".
Давайте передамо все це один одному. Мы будем передавать его друг другу.
Давайте розберемося з головними моментами даного рішення. Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора.
Давайте подивимося, які собаки вважаються найрозумнішими. Разберемся, какие собаки - самые умные.
Тепер давайте перейдемо до ВИКОНАННЯ! Теперь давайте перейдем к ВЫПОЛНЕНИЮ!
Давайте тепер підтримувати такий самий ритм. Давай теперь поддерживать такой же ритм.
Тож давайте разом зробимо наше місто комфортнішим. Вместе мы сделаем наш город более комфортным!
Реєструйтеся і давайте розвиватися разом! Регистрируйтесь и давайте развиваться вместе!
Давайте дізнаємося, як це створювалося... Давайте узнаем, как это создавалось...
Давайте продовжимо говорити про наслідки Давайте продолжим говорить о последствиях
Давайте прислухаємося до їхніх порад. Давайте прислушаемся к их советам.
Та давайте поки це відкладемо. Но давайте пока отложим это.
Давайте поставимо старий або джерело? Давайте поставим старый или источник?
давайте поглянемо на наше розташування. давайте посмотрим на нашу договоренность.
Давайте звернемося до самого назві. Давайте обратимся к самому названию.
Давайте розберемося, навіщо це робити. Давайте разберемся, зачем это делать.
А тепер давайте трохи поміркуємо. А теперь давайте немного поразмыслим.
Давайте переглянемо традиційне розуміння ринку. Давайте пересмотрим традиционное понимание рынка.
Давайте разом дбати про безпеку! Давайте вместе заботиться о безопасности!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!