Примеры употребления "Голодомору" в русском

<>
Динамика отношения к Голодомору: ноябрь 2017 Динаміка ставлення до Голодомору: листопад 2017
22.11.16 Динамика отношения к Голодомору 22.11.16 Динаміка ставлення до Голодомору
24.11.15 Динамика отношения к Голодомору. 24.11.15 Динаміка ставлення до Голодомору.
20.11.18 Динамика отношения к Голодомору 20.11.18 Динаміка ставлення до Голодомору
20.11.17 Динамика отношения к Голодомору: ноябрь 2017 20.11.17 Динаміка ставлення до Голодомору: листопад 2017
Голодомор - явление, которое трудно осмыслить. Голодомор є явищем, яке важко осмислити.
"Главным виновником Голодомора была Москва. "Головним винуватцем Голодомору була Москва.
Манипуляция: Луценко "грозит украинцам Голодомором" Маніпуляція: Луценко "загрожує українцям Голодомором"
Интерактивный урок "Голодомор: оставаться человеком" Інтерактивний урок "Голодомор: залишатися людиною"
Вечная память невинным жертвам Голодомора! Вічна пам'ять невинним жертвам Голодомору!
Тема мероприятий: "Голодомор не сломал". Тема заходів: "Голодомор не зламав".
Канадский университет издал "Хрестоматию Голодомора" Канадський університет видав "Хрестоматію Голодомору"
Наливайченко: Голодомор устроила украинская власть. Наливайченко: Голодомор влаштувала українська влада.
Он стал первым исследователем Голодомора. Він став першим дослідником Голодомору.
Муниципалитет города Брага признал Голодомор Муніципалітет міста Брага визнав Голодомор
Встреча со свидетелем Голодомора - Анонсы Зустріч зі свідком Голодомору - Анонси
Автор берет интервью о Голодоморе Автор бере інтерв'ю про Голодомор
Мемориал жертвам голодомора "Свеча памяти" Меморіал жертвам голодомору "Свічка пам'яті"
Печальные уроки "Дела о Голодоморе" Сумні уроки "Справи про Голодомор"
Основные предпосылки и причины Голодомора. Основні передумові і причини Голодомору.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!