Примеры употребления "Выставочного" в русском

<>
Каталог выставочного оборудования (с расценками) Каталог виставкового обладнання (з розцінками)
Стоит задача строительства нового выставочного зала. Маємо намір облаштувати нову виставкову залу.
Оператор выставочного питания в МВЦ Оператор виставкового харчування у МВЦ
монтаж оборудования (выставочного, торгового, сценического); монтаж устаткування (виставкового, торговельного, сценічного);
Пристань выставочного центра (305 мест). Пристань виставкового центру (305 місць).
Пространственные вариации использования выставочного зала Просторові варіації використання виставкового залу
Оформление и дизайн выставочного стенда Оформлення та дизайн виставкового стенду
• демонтаж выставочного стенда по окончанию выставки. • демонтаж виставкового стенду по закінченню виставки.
Мать - Нина Антоновна, директор выставочного зала. Мати - Ніна Антонівна, директор виставкового залу.
подключение стенда к электросети выставочного комплекса, підключення стенду до електромережі виставкового комплексу,
Технические характеристики Выставочного Центра "АККО Интернешнл" Технічні характеристики Виставкового Центру "АККО Інтернешнл"
Архитектором выставочного крыла стал Кисо Курокава. Архітектором виставкового крила став Кісо Курокава.
Разработка, изготовление и монтаж выставочного стенда. Розробка, виготовлення та монтаж виставкового стенду.
Закажите разработку эксклюзивного выставочного стенда здесь. Замовте розробку ексклюзивного виставкового стенду тут.
комплексное выставочное мероприятие в составе комплексний виставковий захід у складі
Организатор: Выставочная компания "AККО Интернешнл" Організатор: Виставкова компанія "AККО Інтернешнл"
Музейные учреждения и выставочные центры Музейні установи та виставкові центри
Пройдет это событие в Международном Выставочном Центре (МВЦ). Виставка відбудеться на території Міжнародного виставкового центру (МВЦ).
9000 м2 закрытой выставочной площади 9000 м2 закритої виставкової площі
деятельности выставочных павильонов и экспозиций. діяльності виставкових павільйонів і експозицій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!