Примеры употребления "Видела" в русском с переводом на украинский

<>
Видела я, как они погасли... бачила я, як вони погасли...
Такие цветы ты видела? - спросил. Такі квіти ти бачила? - спитав.
Я видела сотни - разных стульев. Я бачила сотні - різних стільців.
Ракель видела Альфа несколько раз. Рахіль бачила Альфа кілька разів.
Твоего я не видела мужа, Твого я не бачила чоловіка,
Скорее видела ее на балетной сцене. Швидше бачила її на балетній сцені.
"Также СММ видела 2 минометных взрыва (82мм). "Також СММ бачила 2 мінометних вибухи (82мм).
Видела уже вышитую эту картину-она великолепна!!!! Бачила вже вишиту цю картину-вона чудова!!!!
Ты видела какой-нибудь из каньонов Украины? Ти бачила який-небудь з каньйонів України?
Те, что я видел, впечатляют. Ті, що я бачив, вражають.
Видимо, они принадлежали рядовым дружинникам. Мабуть, вони належали рядовим дружинникам.
Обернувшись, он видит самого себя. Обернувшись, він бачить самого себе.
Мы видели их мертвые трупы. Ми бачили їх мертві трупи.
Я вижу, что ты постаралась. Я бачу, що ти постаралася.
Отец мечтает видеть сына адвокатом. Батько хотів бачити сина адвокатом.
Что вы видите на картинке? Що ви бачите на зображенні?
"Мы видим картинку, подняли квадрокоптер. "Ми бачимо картинку, підняли квадрокоптер.
Галлифрейцы отлично видят в темноте. Галіфрейці відмінно бачать у темряві.
Дублирование видимых данных Вернуться назад Дублювання видимих даних Повернутись назад
Нет ничего видимого без расстояния. Немає нічого видимого без відстані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!