Примеры употребления "бачимо" в украинском с переводом на русский

<>
Дивимося в хелп і бачимо: Смотрим в хелп и видим:
Ми бачимо всю центральну частину схожу на таємниче око. Издалека мы видим всю центральную область как таинственный глаз.
"Тобто ми бачимо абсолютно позитивну динаміку. "Сейчас мы наблюдаем очень позитивную динамику.
Як бачимо успіхи микроэнергетики грандіозні. Как видим успехи микроэнергетики грандиозны.
Послужний список, як бачимо, вражаючий. Послужной список, как видите, впечатляющий.
Бачимо імена та "задуми організаторів".... Видим имена и "задумки организаторов"....
Як бачимо, процедура доволі трудомістка. Как видим, процесс достаточно трудоемкий.
Бачимо, як чергуються ланки ланцюжка. Видим, как чередуются звенья цепочки.
Як бачимо, обіцянку було дотримано. Как видим, обещание было выполнено.
"Ми бачимо картинку, підняли квадрокоптер. "Мы видим картинку, подняли квадрокоптер.
Ми бачимо гнучке, функціональне планування. Мы видим гибкое, функциональное планирование.
Як бачимо, поздовжня складова зникла! Как видим, продольная составляющая исчезла!
Ми бачимо пожвавлення в економічному середовищі. Мы видим оживление в экономической среде.
Ми бачимо системне формування ", - підкреслив Муженко. Мы видим системное формирование ", - добавил Муженко.
Ми в буквальному сенсі бачимо минуле! Мы в буквальном смысле видим прошлое!
"Альтернативи мирному рішенню ми не бачимо. "Альтернативы мирному решению мы не видим.
Як бачимо, змагання завершилися українським тріумфом. Как видим, соревнования завершились украинским триумфом.
Як бачимо, вступна кампанія триває активно. Как видим, вступительная кампания проходит активно.
Як бачимо, поки його прогнози справджуються... Как видим, пока его прогнозы сбываются...
Ми бачимо SCM Limited холдинговою компанією. Мы видим SCM Limited холдинговой компанией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!