Примеры употребления "В первую очередь" в русском с переводом на украинский

<>
В первую очередь это скажется на иммунитете. В першу чергу це проявиться на імунітеті.
В первую очередь Ялта - это пляжи. В першу чергу Ялта - це пляжі.
В первую очередь нужно распарить лицо. В першу чергу потрібно розпарити обличчя.
В первую очередь - для самих ребятишек. В першу чергу, для самих дітей.
Естественно, в первую очередь, ребята надеются на помощь родителей. Звісно, що це природно для дітей очікувати допомоги від батьків.
В первую очередь, это дифракция электронов [10]. У першу чергу, це дифракція електронів [10].
В первую очередь - меняется процесс мочеиспускания. В першу чергу - змінюється процес сечовипускання.
В первую очередь перед читателями - роман-детектив. В першу чергу перед читачами - роман-детектив.
В первую очередь за неплохую маневренность. У першу чергу - погану маневреність.
В первую очередь, появятся новые мультимедийные технологии. До цього навіть планують залучити новітні мультимедійні технології.
В первую очередь, нужно осмотреть швы. У першу чергу, слід оглянути шви.
В первую очередь, габаритами предмета чистки. У першу чергу, габаритами предмета чистки.
Её Роудс разрушает в первую очередь. Її Роудс руйнує в першу чергу.
Арифметика изучает в первую очередь натуральные числа и дроби. Арифметика вивчає натуральні й раціональні числа, або дроби.
В первую очередь специалист выслушает жалобы. В першу чергу фахівець вислухає скарги.
В первую очередь - из-за одинаковой казни. В першу чергу - через однакову кару.
В первую очередь с Богом, своим творцом. Перш за все з Богом, своїм творцем.
Угловые модули монтируются в первую очередь. Кутові модулі монтуються в першу чергу.
В первую очередь страдают анализаторы. В першу чергу страждають аналізатори.
Влажная кожа в первую очередь. Волога шкіра в першу чергу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!