Примеры употребления "Перш за" в украинском с переводом на русский

<>
Але перш за все, де торгувати Бінарні опціони? Но в первую очередь, где торговать бинарными опционами?
Перш за все з Богом, своїм творцем. В первую очередь с Богом, своим творцом.
І перш за все це стосується нітратів. В первую очередь, это касается нитратов.
Перш за все це стосується робітничих професій. Прежде всего это относится к рабочим профессиям.
Резервне копіювання перш за все! Резервное копирование в первую очередь!
Петер Беренс відомий, перш за все, як архітектор. Петер Беренс известен, в первую очередь, как архитектор.
Перш за все це якісніша "картинка". Прежде всего это более качественная "картинка".
Перш за все, вони акумулюють сонячну енергію. то есть они аккумулируют в себе солнечную энергию.
Перш за все, очистити бак стакан завчасно. Прежде всего, очистить бак стакан раньше времени.
Перш за все тому, що вони залишилися живими. В первую очередь, тем, что они живы.
Вони скуповували провізію перш за все для спекуляції. Они добывали провизию прежде всего в целях спекуляции.
"Шукайте перш за все Царства Божого" "Ищите же прежде Царства Божия".
Перш за все це добросовісність та розумність. Прежде всего - это добросовестность и разумность.
Перш за все йдеться про проблеми з самою конструкцією. Проблемы кроются, прежде всего, в самой конструкции.
Перш за все, хотів би подякувати за високу довіру. Прежде всего, позвольте выразить благодарность за оказанное высокое доверие.
Перш за все, йдеться про транзитні потоки. В первую очередь речь идет о транзитных потоках.
Адміністративне право обслуговує, перш за все, державнеуправління. Административное право обслуживает прежде всего государствен ­ ное управление.
Перш за все, виникли Великі ложі Ірландії і Шотландії. Это также помогло раннему признанию великих лож Ирландии и Шотландии.
Перш за все визначимо, що таке купівля-продаж. Сначала выясним, что представляет собой договор купли-продажи.
Це, перш за все, транспортний літак. Самолёт это, в первую очередь, транспорт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!