Примеры употребления "Бизнес" в русском с переводом "бізнесом"

<>
Владимир Медяник активно занимался бизнесом. Володимир Медяник активно займався бізнесом.
Управление розничным бизнесом и сетью. Управління роздрібним бізнесом та мережею.
Занятие игорным бизнесом Статья 204. Зайняття гральним бізнесом Стаття 204.
Отец - звукорежиссер, мать занимается бизнесом. Батько - звукорежисер, мати займається бізнесом.
"Бизнесом занимаются и мужья чиновников. "Бізнесом займаються і чоловіки посадовців.
Интернет-технологии и управления бизнесом. Інтернет-технології та управління бізнесом.
Бросил дипломатическую службу, занялся бизнесом. Залишив військову службу та зайнявся бізнесом.
Теперь он занимается винным бизнесом. Зараз він займається винним бізнесом.
Почему стоит заниматься ореховым бизнесом? Чому варто займатися горіховим бізнесом?
"Технологии и управление молочным бизнесом" "Технології та управління молочним бізнесом"
автоматизированную систему управления вашим бизнесом автоматизовану систему управління вашим бізнесом
После освобождения Калста продолжал заниматься бизнесом. Після звільнення Калста продовжував займатися бізнесом.
Цифровизация страны: коллаборация с крупным бизнесом Цифровізація країни: колаборація з великим бізнесом
Вместе с мужем занимается дизайнерским бизнесом. Разом з чоловіком займається дизайнерським бізнесом.
В 43 года Якунин занялся бизнесом. В 43 роки Якунін зайнявся бізнесом.
предупреждайте возможные проблемы в управлении бизнесом попереджайте можливі проблеми в управлінні бізнесом
Подкуп и взятки стали выгодным бизнесом. Підкуп та хабарі стали вигідним бізнесом.
Впоследствии он занимался бизнесом и преподаванием. Згодом він займався бізнесом та викладанням.
совершенствованием организационной структуры управления Розничным бизнесом. вдосконаленням організаційної структури управління Роздрібним бізнесом.
Кроме футбола занималась подиумным модельным бизнесом. Окрім футболу займалася подіумним модельним бізнесом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!