Примеры употребления "Берлинская" в русском

<>
Бранденбургские ворота и Берлинская стена. Бранденбурзькі ворота та Берлінський мур.
Итак, Берлинская операция успешно завершилась. Отже, Берлінська операція успішно завершилася.
9 ноября - пала Берлинская стена. 9 листопада - зруйновано берлінський мур.
Берлинская кухня славится своей калорийностью. Берлінська кухня славиться своєю калорійністю.
Берлинская стена дает первую трещину. Берлінська стіна дає першу тріщину.
Берлинская высшая школа музыки имени Эйслера Берлінська вища школа музики імені Ейслера
Берлинская публика дала ему прозвище "Йопи". Берлінська публіка дала йому прізвисько "Йопі".
Берлинская опера в Адмиралспаласте, 1946 год Берлінська опера в Адміралспаласте, 1946 рік
ПОТСДАМСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ 1945, смотри Берлинская конференция 1945. ПОТСДАМСЬКА КОНФЕРЕНЦІЯ 1945, див Берлінська конференція 1945.
9 ноября 1989 года Берлинская стена пала. 9 листопада 1989 року Берлінська стіна впала.
Берлинская стена просуществовала до 9 ноября 1989 года. Берлінська стіна простояла до 9 листопада 1989 року.
А в ноябре 1989-го пала Берлинская стена. В листопаді 1989 року рухнула Берлінська стіна.
Основал Берлинский музей народоведения (1868). Засновник Берлінського музею народознавства (1868).
Главная "Берлинский международный кинофестиваль (Берлинале). Главная "Берлінський міжнародний кінофестиваль (Берлінале).
Участник Берлинской и Пражской операций. Учасник Берлінської і Празької операцій.
На берлинском направлении Глава девятнадцатая. На берлінському напрямку Глава дев'ятнадцята.
Картина хранится в Берлинской галерее. Картина зберігається в Берлінській галереї.
Берлинские врачи победили ВИЧ-инфекцию! Берлінські лікарі перемогли ВІЛ-інфекцію!
Состоял в Объединении берлинских художников (1871 - 1895). Входив до Об'єднання берлінських художників (1871 - 1895).
Opera ", издание Берлинской академии наук). Opera ", виданій Берлінською академією наук).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!