Примеры употребления "Антикоррупционные" в русском

<>
Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация? Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація?
"Новые антикоррупционные органы доказали свою неэффективность. "Нові антикорупційні органи довели свою неефективність.
Антикоррупционные институты должны поддерживаться, финансироваться и защищаться ". Антикорупційні інститути слід підтримувати, фінансувати і захищати ".
НАПК направило Минмолодьспорту "антикоррупционное предписание" НАЗК надіслало Мінмолодьспорту "антикорупційний припис"
Выявленные нарушения антикоррупционного законодательства устранены. Порушення вимог антикорупційного законодавства усунуто.
Общественная антикоррупционная экспертиза не проводилась. Громадська антикорупційна експертиза не проводилась.
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве! Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
НАБ - Национальное антикоррупционное бюро Украины. НАБ - Національне антикорупційне бюро України.
Украинцы создали "Антикоррупционную карту ремонтов" Українці створили "Антикорупційну карту ремонтів"
Подробнее об антикоррупционных инициативах читайте здесь. Детальніше про антикорупційні ініціативи читайте тут.
внесение изменений в антикоррупционную программу. Внесення змін до антикорупційної програми.
Ознакомиться с антикоррупционной политикой компании (ссылка) Ознайомитися з антикорупційною політикою компанії (посилання)
Закон по антикоррупционному суду принят. Закон про Антикорупційний суд ухвалено.
Не завершено создание Антикоррупционного суда ". Не завершене створення Антикорупційного суду ".
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
В антикоррупционном бюро быстро ответили. В антикорупційному бюро швидко відповіли.
принцип соразмерности антикоррупционных процедур риску коррупции; принципи пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Их задержало Национальное антикоррупционное бюро. Їх затримало Національне антикорупційне бюро.
"Укроборонпром" делает огромную антикоррупционную работу. "Укроборонпром" проводить величезну антикорупційну роботу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!