Примеры употребления "я услышал" в русском с переводом на турецкий

<>
Потом я услышал выстрелы. Sonra silah sesleri duydum.
А потом я услышал шаги. Sonra ayak sesleri duymaya başladım.
Я услышал что-то минут назад. dakika önce bir ses duydum.
Я услышал шаги, и бросил его в огонь. Sonra ayak sesleri duydum, hemen mektubu ateşe attım.
Я услышал плач Огги около половины второго ночи. Saat 0 gibi Auggie'nin ağlamasını duydum .'i aradık.
когда я услышал это от Икарос. Ama bunu duyunca Icaros için üzüldüm.
Да, я услышал ту песню и ещё шесть других. Evet, o şarkıyı ve benzer altı tanesini daha duydum.
Я услышал там шум, поэтому прибежал сюда! Şuradan bir ses duydum, o yüzden geldim.
Я услышал храп и снял капюшон. Onun horladığını duyunca, başımdakini çıkardım.
Здесь я услышал выстрелы. Silah seslerini duyduğumda buradaydım.
Потом я услышал копов. Sonra polislerin geldiğini duydum.
Я услышал, что садовый шланг включили, вернулся к окну. Sonra ön tarafta hortumun çalışmaya başladığını duydum ve pencereye geri döndüm.
Хорошо, однажды ночью я услышал женский крик. Pekala, gecenin birinde bir kadın çığlığı duydum.
Я услышал вас за милю. Geldiğinizi bir mil öteden duydum.
Ты в курсе, я услышал кое-что неприемлемое? Kulak misafiri olduğumuz şeyin çok uygunsuz olduğunu biliyorsunuz.
Я услышал чей-то плач. Bir ağlama sesi duydum.
Я услышал по рации. Her şeyi telsizde duydum.
И я услышал её. Ben de onu dinledim.
Затем я услышал шаги еврея и его дыхание. Sonra da Yahudi'nin ayak seslerini ve nefesini duydum.
Я услышал Третью Симфонию Бетховена. Sanırım Beethoven'ın Üçüncü Senfonisini dinlemiştim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!