Примеры употребления "шанса" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты не дашь ему шанса? Ona bir şans vermeyecek misin?
Ну раньше не представлялось как то шанса сказать это, Ваше здоровье. İlk olarak, bunu daha önce söyleme fırsatım olmadı ama çok yaşa.
У меня не было шанса узнать его хорошо. Şey, onu iyice tanıyacak fırsatım olduğunu sanmıyorum.
Ради шанса пережить конец света. Dünyanın sonundan sağ çıkma fırsatı.
Он был прав насчёт шанса! Onun bir şansa hakkı var!
Следующего шанса не будет. Başka bir fırsat olmayacak.
Я не дам тебе шанса передумать. Fikrini değiştirmen için sana şans tanımayacağım.
У нас нет шанса. Artık bir şansınız kalmadı.
Нет шанса, что ты добежишь в Бостоне до финиша. Kazanmayı boşver Boston'da bitişe bile gelmenin hiç bir yolu yok.
У меня не было и шанса подумать обо всем! Bütün bunlar hakkında düşünmek için bir şansım bile olmadı.
Ты не хочешь этого шанса? Böyle bir fırsatı istemiyor musun?
Возможно, Крюк лишил меня шанса найти сына. Kanca, oğlumu bulma fırsatını elimden almış olabilir.
Или от шанса увидеть тебя. Ya da seni görme şansını.
Второго шанса у НАСА нет. NASA, işini şansa bırakmaz.
И никакого шанса прочитать номер. Plakaları okumanın bir yolu yok.
И все заслуживают шанса, чтобы это доказать. Herkes değiştiğini kanıtlamak için bir şansı hak eder.
Ты даже не даешь ему шанса загладить вину, и это на тебя непохоже. Telafi etme şansı bile vermedin ona ve bu hiç sana göre bir davranış değil.
У Барка и его людей просто не было шанса. Burke ve adamlarının karşı koymak için hiç fırsatı olmadı.
Ты действительно хочешь лишить ее шанса жить? Yaşama şansını böyle elinin tersiyle itecek misin?
Лишив её шанса, я поступлю, как эгоист. Ona söylememek, ona bu fırsatı tanımamak bencilce olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!