Примеры употребления "целую вечность" в русском с переводом на турецкий

<>
Он и сам ждал этого дня целую вечность. Herkes gibi, o da bugünü yıllardır bekliyordu.
Значит, ты будешь умирать целую вечность. O zaman sen de sonsuzluğu ölerek yaşayacaksın.
Заклятие длилось целую вечность. И он типа появляется в самый последний момент и спасает её? yıl boyunca büyünün altındaymış ama prens son dakikada gelip prensesi kurtarmasına rağmen tüm övgüleri toplamış.
Десять секунд тянутся целую вечность... saniye sanki sonsuzluk gibi geldi.
Мы целую вечность искали отель. Otel bulmak sonsuza kadar sürdü.
Уже кажется, будто ты на целую вечность вернулась. Gerçekten mi? Şimdiden sonsuza dek dönmüşsün gibi görünüyor.
Ты будешь пресмыкаться перед мамой целую вечность или как? Ne yapacaksın, sonsuza kadar annemizin ayaklarına mı kapanacaksın?
Мистер Монк, это займет целую вечность. Mr. Monk, Bu sonsuza kadar sürer.
А знаете, что не займёт целую вечность? Sonsuza kadar sürmeyecek olan şey ne biliyor musunuz?
Дэйв похитил Прапора, а нас уже целую вечность носит по океану. Private, Dave tarafindan kaçirildi. Bu arada biz neredeyse günlerdir akintida sürükleniyoruz.
Лифт едет целую вечность. Asansör sonsuza kadar gelmeyecek.
Конечно, ты можешь мне писать, но только твои письма будут идти целую вечность. Yazabilirsin tabii ki, ama mektubun elime geçinceye kadar çok zaman geçer. Kötü mü olacak?
Но Джордж с нами уже целую вечность. Ama George sonsuza kadar bizimle birlikte olmuştur.
Вы здесь пару дней, а кажется, что целую вечность. Merhaba. İyi, beş dakikadır buradasın. Sanki bir yıllardır burada gibisin.
Учебный год длится целую вечность, а мы тратим целых две недели на группу из -ых? Bu okul yılı bitecek gibi gözükmüyor ve şimdi iki koca haftayı lardan bir gruba mı harcayacağız?
Мы целую вечность идем. Çok uzun süredir yürüyoruz.
Кажется, что целую вечность назад. Doğru. Bir ömür boyu gibi geldi.
Королева будет править целую вечность. Kraliçe sonsuza dek hüküm sürecek.
Я сделал пару звонков и выяснил, что Уилсоны живут в этих краях целую вечность. Birkaç yeri aradım ve "Wilson's" un uzun bir süredir bu bölgede olduğunu öğrendim.
Мне придется носить этот наряд целую вечность? Sonsuza dek bu kıyafeti giymek zorunda mıyım?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!