Примеры употребления "хорош" в русском с переводом на турецкий

<>
Ты не так хорош как провидец Максимилиана? Maximilian'ın kahini kadar iyi değil misin yani?
Задаешься вопросом, был ли я изначально так хорош. Başlamak için yeterince iyi olup olmadığımı sorgulamama sebep oluyor.
Таб хорош собой, не так ли? Tab iyi para kazanıyor, değil mi?
Таня пытается, но он хорош, очень осторожен, оставил лишь пару цифровых следов. Tanya uğraşıyor, ama adam çok iyi; karda yürüyor ama ayak izini belli etmiyor.
Не хочу хвастаться, но я всем хорош. Övünmek gibi olmasın ama bütün güzel şeyleri almışım.
Так удивительно хорош в этом. Bunu da iyi yapman şaşırtıcı.
Американский доллар очень хорош. Amerikan doları gayet iyi.
Этот круг слишком хорош для блефа. Bu el blöfle harcanamayacak kadar iyi.
Для меня и этот свет хорош. Bu dünya benim için yeterince iyi.
Пусть ты не так красив, не так хорош, но близко к этому. O kadar güzel değilsin, o kadar iyi de değilsin ama iyi olmaya yakınsın.
У него рыльце в пушку, слишком он хорош, красивый, умный, клёвый любовник. Bir şey olmak zorundaydı, biliyordum. O sadece fazla mükemmel. Yakışıklı, akıllı, yatakta iyi.
Кофе в Государственном Департаменте на удивление хорош. Dışişleri Bakanlığı'ndaki kahve cidden harika.
Наверное, вот почему ты так хорош с ней. Bu kadar başarılı olmanın sebebi de bu olsa gerek.
"Хорош, как говорят"? "Dedikleri kadar iyiymiş" mi?
Я хорош, но я не волшебник! Freddy Riedenschneider iyidir ama bir sihirbaz değildir.
Что? Я недостаточно хорош для тебя? Senin için yeterince iyi biri değil miyim?
Твой план добыть Ари и Сайдсвайп хорош. Ari ve Sideswipe'i ele geçirme planın iyiydi.
Ты страшно хорош в этом. Bu işte korkutucu derecede iyisin.
Хорош против укусов змей. Yılan sokmasına iyi gelir.
Ты хорош, приятель, правда хорош. Çok iyi görünüyorsun, adamım, gerçekten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!