Примеры употребления "учить китайский" в русском с переводом на турецкий

<>
Как дела? Разве ты не должна заниматься алгеброй или учить китайский? Cebir ya da Çince çalışman ya da dünyanın problemlerini çözmen gerekmiyor mu?
Теперь мне предстоит выучить китайский и написать оперу. Şimdi hem Mandarin öğrenmem hemde opera yazmam lazım.
Всё время я должен тебя чему-то учить. Her zaman sana bir şeyler öğretmek zorundayım.
английский, испанский, китайский, французский. " İngilizce, İspanyolca, Çince, Fransızca. "
Смотрите внимательно, Я буду учить вас делать аборт! Kürtaj yapmayı öğreteceğim size, denemenize bile gerek kalmadan!
Английский, японский, китайский, немецкий, французский, испанский. İngilizce, Japonca, Çince, Almanca, Fransızca ve İspanyolca.
Ты хочешь сказать, что надо учить Дилана танцевать? Tatlım, bize biz o söylüyorsundans Dylan öğretmek gerekir?
Китайский парень носящий зеленый капюшон. Yeşil başlıklı Çinli bir adam.
Сколько мне тебя учить? Sana ne zamandır öğretiyorum?
Лили, это китайский ресторан. Lily, burası Çin restoranı.
Легко учить, когда есть врождённые способности для работы. Ortada çalışacağınız doğuştan bir yetenek varsa öğretmek kolay oluyor.
Зачем тебя китайский иероглиф, обозначающий суп, вытатуированный на правой ягодице? Neden sağ poponda Çince karakterlerle "çorba" yazan bir dövme var?
Зачем тебе нужно учить эту чепуху? Bu saçmalıkları ne diye öğrenmek istiyorsun?
Индийский или китайский, милая? Hint mi Çin mi canım?
Вас-то, я вижу, правильной подаче учить не нужно. Kendi yöntemlerin için hiç geliştirmeye ihtiyaç duymuyorsun, değil mi?
Не думаю, что у меня есть суши. Зато есть домик Чао. - Китайский ресторанчик. Tatlım, suşi yapan yerlerin numarasını bulamadım Onun yerine Choï'nin Evi var o da Çin yemeği.
Не надо меня учить, что чувствовать. Bana ne kadar cesur olmam gerektiğini söyleme.
в Yedang даже китайский учат. Yedang'da Çince bile öğrettiklerini duydum.
У меня нет времени учить тупой язык! Bu aptal ay dilinizi öğrenecek vaktim yok!
Она захотела выучить китайский? Mandarin de öğrenmek istedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!