Примеры употребления "участь" в русском с переводом на турецкий

<>
Его участь обвивает участь Артура, как плющ - дерево. Arthur'un ve onun kaderi, ağaca dolanan sarmaşıkmışçasına birbirine dolanmış.
И, как и меня, их постигнет страшная участь. Benim gibi, onlara da korkunç bir kader ağlarını örüyor.
Значит, его участь не лучше нашей. O da bizler gibi bir esir sayıIır.
Ты не сам ли выбрал свою участь? Bu kaderi kendin için de seçmen gerekmezdi.
Как только свадьба свершится, и волки навеки изменятся, участь Джексона станет предрешена. Evlilik yapılıp da kurtlar sonsuza dek değişikliğe gidince Jackson'ın kaderi bu kadar net olmayabilir.
Все народы постигнет общая участь, одна судьба. Bu Hüküm karşısında her ırk kendi kaderini çizecek.
Такова уж участь молодых. Genç olanların kaderi bu.
Для Ассама это участь. Assam içinse, kader.
участь эта будет страшнее самой смерти". "Birinizin sonu ölümden çok daha beter olacak."
Его постигнет та же участь, что и тебя. O da seninle aynı kaderi paylaşacak. - Hayır.
Если я уйду, то оставляю свою жену и других на участь хуже смерти. Ben bırakırsanız, ben terk ediyorum eşim ve diğerleri Ölümden daha kötü bir kadere.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!