Примеры употребления "требуется" в русском с переводом на турецкий

<>
Непохоже, что вам требуется практика. Pek geliştirilmeye ihtiyacı varmış gibi görünmüyor.
Нашей Королеве требуется медицинский уход. Kraliçemizin tıbbi yardıma ihtiyacı var.
Искусству требуется пространство и красота, Корки. Sanat alanı talep ve güzellik, Corky.
Твоя рука не требуется! Eline falan gerek yok.
Но чем позже, тем меньше требуется слов. Ama saatler ilerledikçe, söylemen gereken kelimeler azalır.
Для каждой операции требуется запасной вариант, Энакин. Her operasyon için bir yedek plan gerekir Anakin.
Нам требуется два года, чтобы подготовить такого, как ты. Nedir bu, efendim? Senin gibilere öğretmek iki yıl alır.
Тут сексуальному маньяку требуется мое внимание. İlgilenmem gereken yırtıcı bir canlı var.
И что требуется от вас в таком случае? Böyle iyi bir anlaşma için ne yapmanız gerekiyor?
Подозреваемому требуется мед. помощь. Şüphelinin ambulansa ihtiyacı var.
Тебе не требуется повод. Bahaneye ihtiyacın yok ki.
Я не какая-нибудь деревушка, которой требуется водоснабжение. Herhangi bir köy için gerekli sulama sistemi değilim.
Но там не требуется актерской игры. Çok fazla rol kesmene gerek kalmayacak.
Сегодня мне не требуется ни то, ни другое. Hayal kırıklığına uğradım. Bugün ikisine de ihtiyacım olacağını düşünmüyordum.
Для первого уровня допуска требуется образец крови. Evet. İlk güvenlik aşaması kan örneği gerektiriyor.
Время еще есть. Тому существу требуется время, чтобы восстановиться. Hâlâ vaktiniz var yaratığın yeniden saldırmak için zamana ihtiyacı olur.
Больше от тебя ничего не требуется. Başka bir şey yapmana gerek yok.
Проверять скважины требуется раз в месяц. Kuyularınsa ayda bir teftiş edilmeleri gerekiyor.
Нет. Помощь мне не требуется. Hayır, yardıma gerek yok.
Всех, кому требуется хирургическая помощь - в операционную! Ameliyata ihtiyacı olan her hasta için ameliyat odasını hazırlayın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!