Примеры употребления "требует" в русском с переводом на турецкий

<>
Это занятие требует точности пальцев. Bu meşgale parmaklarda hassasiyet ister.
Принц Виктор требует вашего присутствия. Prens Viktor sizinle görüşmek istiyor.
Справедливость требует терпение, Маленький Эдди. Adalet sabır gerektirir, Küçük Edie.
Поэтому он требует отсрочки? Yani erteleme mi istiyor?
Она требует везти её в Мемфис. Senatör, Memphis'i onun yönetmesini istiyor.
Он требует денег и иммунитета. Para ve dokunulmazlık talep edecektir.
Но знаешь что требует хоть немного храбрости? Ama ne biraz cesaret gerektiriyor biliyor musun?
Такая работа, как эта, требует инициативности, наблюдательности взаимодействия. Böyle işler insiyatif almayı, gözlemlemeyi, etkileşim içinde olmayı gerektirir.
Один бог ведает, какого терпения требует их болтовня. Tanrı biliyor ya sürekli kıpırdanıp konuşmaları peygamber sabrı gerektiriyor.
Босс требует денег сегодня! Patron bugün para istiyor.
Эта роль требует подобных навыков. Bu bölüm bayağı temizlik gerektiriyor.
Какой-то пожилой джентльмен требует моего внимания. Dikkatimi isteyen daha yaşlı adamlar var.
Успешный переворот требует трех вещей. Darbe yapmak üç şeyi gerektirir.
Да, но маленькое разбитое сердце Алекса требует долгой прогулки. Evet ama Alex'in küçük kırık kalbinin uzun yoldan gitmesi gerek.
Твой лучший детектив требует прибавки. En iyi dedektifin zam istiyor.
Он требует большой возни. Bunu yapmak oldukça zordur.
Ваша работа требует поддержки... Yaptığınız iş destek gerektiriyor...
Эта способность требует много Нэн. Bu yetenek çok Nen gerektiriyor.
Конечно, он требует сходства, но, кроме того, - достоверности, правды! Resmin aslına benzemesini istiyor doğal olarak ama en önemli isteği, özgün olması ve ciddiyet.
Неужели, это дело требует моего личного присутствия. Belki de bu mesele benim orada bulunmamı gerektiriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!