Примеры употребления "так рад" в русском с переводом на турецкий

<>
Я так рад, что ты приехала. Hazinemsin sen benim. Geldiğin için çok mutluyum.
Ну да ладно. Я так рад, что вы приехали, помощники. Her neyse, hepiniz buradasınız, benim için çalışıyorsunuz ve bu harika.
Камерон, так рад видеть тебя снова. Cameron, seni tekrar görmek ne güzel.
Я так рад твоим словам. Bunu söylediğin çok iyi oldu.
Я так рад, что завёл себе такого интересного друга. Bugün bu kadar ilginç bir arkadaş kazandığım için çok mutluyum.
Лейтенант, так рад снова вас видеть. Komiser, seni tekrar görmek ne güzel.
"Я Марвин Макфадден, и я так рад вернутся к тебе". "Ben Marvin McFadden geriye dönüp burada seninle olduğum için çok mutluyum."
Эш, я так рад что им оказался ты. Ash, iyi ki senin gibi bir çocuğumuz olmuş.
Я просто так рад приступить к работе. İşe başlayacağım için çok heyecanlıyım o kadar.
Я так рад с вами познакомиться. En sonunda sizinle tanışabildiğime çok sevindim!
Мисс Монтенегро, я так рад вас видеть. Bayan Montenegro, sizi tekrar görmek çok güzel.
Я так рад знакомству, Глория. Seninle tanıştığıma çok memnunum, Gloria.
Я так рад, что мы решили устроить на второе первое свидание. İkinci bir "ilk buluşma" ya karar verdiğimiz için çok memnunum.
И я уже не так рад премии. Bu yüzden ikramiye konusuna eskisi kadar sevinemiyorum.
Я так рад возвращению моей непредвзятой, верящей в НЛО жены-активистки за права русалок. Ve açık görüşlü, UFO'lara inanan deniz kızı haklarının aktivisti karımın dönmesine çok sevindim.
Я так рад слышать твой голос. Sesini duyduğuma o kadar sevindim ki.
Офицеры, я так рад вас видеть. Memurlar, sizi gördüğüme çok memnun oldum!
Майки, так рад встретиться. Mikey! Çok memnun oldum!
Блин, я так рад тебя видеть. Hey. Oh, seni görmek çok güzel.
Я так рад встрече с тобой. Seninle karşılaşmak çok güzel, Alba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!