Примеры употребления "çok sevindim" в турецком с переводом на русский

<>
İkinizin de sağ salim olduğuna çok sevindim. Я рада, что вы оба невредимы.
Seni gördüğüme çok sevindim ufaklık. Был рад повидаться, крошка.
Beyler, bu toplantıyı kabul ettiğiniz için çok sevindim. Джентльмены, спасибо, что согласились на эту встречу.
Selam, tanıştığımıza çok sevindim. Привет. Рада познакомиться - Привет.
Seni gördüğüme çok sevindim, Spot. Я очень рад видеть тебя Спот.
Bunu arkamızda bırakabildiğimize çok sevindim. Я рад оставить это позади.
Sizinle sonunda tanışabildiğimize çok sevindim. Приятно, наконец, познакомиться.
Beni görmeye geldiğine çok sevindim. Хорошо, что ты зашла.
"Ned Doyle bizimle geliyor". Çok sevindim. Нед Дойл присоединился к нам, и я подумала:
Senin adına o kadar çok sevindim ki, anlatamam. Не могу передать, как я рада за вас.
Bunu duyduğuma çok sevindim! Очень рад это слышать.
Doktor Palmer, sizi tekrar gördüğüme çok sevindim. Доктор Палмер, очень приятно снова видеть вас.
Myra, tekrar görüştüğümüze çok sevindim, şekerim. Майра, я так рада Вас снова видеть!
Seninle tanıştığıma, çok sevindim. Jessie bana şair olduğunu söyledi. Очень приятно, Норман, Джесси сказала, вы поэт.
Seninle tanıştığıma ben de çok sevindim. Я тоже рад с вами познакомится.
Bu icadının işe yaradığına çok sevindim. Рад, что твоё изобретение заработало.
seni gördüğüme çok sevindim. Рад видеть тебя снова.
Bir tabak daha istemene çok sevindim. Рада, что вы хотите добавки.
Sizinle tanistigima çok sevindim Doktor. Рад был познакомиться, доктор.
Şahsen ben Peter'ın Müslüman bir arkadaş edinecek kadar açık fikirli olmasına çok sevindim. Но я лично считаю, что Питер проявил удивительную непредвзятость подружившись с мусульманином.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!